Популярные англицизмы в русском языке

Русский язык постоянно пополняется новыми словами. Еще вчера такие понятия, как худи, панкейк, дедлайн, юзер вызывали непонимание, а уже сегодня их использует большая часть русскоязычного населения. Лингвисты говорят, что связано это с тем, что английский язык является довольно распространенным. Сейчас его изучает большое количество людей, поэтому процесс заимствования считается вполне естественным.

В этой статье мы расскажем, почему и какие английские слова прочно закрепилась в обиходе русского человека.

Почему происходит заимствование?

Несмотря на то, что по факту результат один: русский пополнился английскими словами, каждое из них стало частью русскоязычной лексики по определенным причинам. О том, какие это причины, читайте далее.

  1. Англичане одним словом могут сказать то, на что русским надо строить полноценные предложения. Приведем примеры, таких слов:
    • саммит – собрание высокопоставленных чиновников;
    • брифинг – мероприятие информативного характера;
    • эйчар – человек, который подбирает людей на работу.
  2. Иногда английские слова более точно передают отношение к чему-либо. Например:
    • пати – шумная дискотека, на которую приходит много людей повеселиться;
    • шоппинг – длительное хождение по магазинам;
    • бренд – марка, которая пользуется большой популярностью.
  3. Некоторые специализированные термины не переводятся с целью передачи высокой точности понятия.
    • коллапс - распад устоявшихся правил;
    • регенерация – восстановление чего-либо.
  4. Необходимость обозначения какого-либо действия.
    • селфи – делать снимок самого себя;
    • гуглить – искать информацию в поисковой строке Гугл.

Мнения об англицизмах

Когда речь заходит о том, наносят ли англицизмы вред русскому языку, мнения людей разделяются. Одни считают, что такой процесс негативно сказывается на русской речи, и она теряет свою самобытность.

Другие более благосклонно к этому относятся. Они заявляют, что английские слова, которые входят в обиход русского языка, наполняют его, делают живым и соответствующим современным реалиям.

Конечно, когда в речи большое число английских слов, понять такого человека крайне сложно. Особенно это касается ситуаций, когда общаются молодой студент и педагог почтенного возраста.

Поэтому, можно сделать вывод, что использовать англицизмы можно при соблюдении определенных правил:

  • отказаться от заимствованных слов, если в русском есть достойная альтернатива;
  • при разговоре следует уделять внимание роду деятельности собеседника. Как мы говорили выше, профессор университета вряд ли поймет такие слова, как: рофлить, тролить, забанить и так далее.

Следуйте этим простым советам, и тогда англицизмы станут вашими помощниками и позволят продемонстрировать широкий кругозор. А если вы хотите, чтобы ваш ребенок пополнил свой словарный запас и выучил английский, тогда записывайте его к нам на эффективные курсы английского языка для детей.

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *